Laughter

Dancing round the tree

You laugh so freely

For all souls to see

What you bring to me

In earth, sky, and sea

Forever to be

Declared not guilty

To be at liberty

Advertisements

A Prison Tableau

Here in my prison

I await freedom

By which I’m driven

Back to my Eden

That I’ve been given

As promised beacon

 


Note: The Tableau is an invented stanzaic form that paints a single image in keeping with the name of the form, tableau meaning picture. Created by Emily Romano who suggests the word “tableau” be included in the title. The Tableau is:

  • stanzaic, written in any number of sixains.
  • isosyllabic, 5 syllable lines.
  • rhyme at the discretion of the poet.
  • written describing a single image.
  • written with a title that includes the word “tableau”.

Speckles of Freckles

Speckles of freckles splashed across your face

With dancing eyes lancing all who look in joy

At the prancing spirit welling up from inside

Of an open heart occupied by love amplified

By heaven with leavening grace in sure place

Of everything that should be right by the light

Of an immortal youth never fading or abating

To Finally Be Free

One day, some day, I will fly away and be free,

But for now show me mercy and just let me be,

For if I shed a tear for every sin that I’ve sinned

There would be no hope for me to begin again

Ah, but you pretend but you’re not perfect either,

Your values change with the changing weather,

So when the wind blows south you’re quite nasty

And when this wind blows north, you’re feisty,

And it’s all a glorious game that everyone plays,

Even me, while looking forward to being free,

But for now, would you please just let me be!

Place Love Above All: An Abhanga

Placing love above all
In the heart of a child
So very free and wild
To kiss sweet cheek

New song sung for the young
Who’ve just begun to dance
With cosmic happenstance
On world’s bright stage

Now comes the vision free
Of brighter tomorrow
With what God will bestow
In liberty

 


Note: The abhanga, an Indian form of poetry, means “the completion” and is a stanzaic form commonly used for devotional poetic composition although it has also been used for cynicism, satire and reflective moods. It was popular from the 13th thru 17th centuries Marathi Region of India and is described as complex and classic.
The Abhanga is:
  • stanzaic, written in any number of quatrains (4 line stanzas).
  • syllabic, 6/6/6/4 syllables each
  • L2 and L3 rhyme. Often internal rhyme is employed. End rhyme scheme x a a x , x being unrhymed.

From This Swirling World of Chaos

From this swirling world of chaos in my mind,
I must fly away to some place of peace,
With imagination unfurled, my chains unbind,
Where heroes make my wars to cease.

And here Beauty will kiss once again my tears,
As outflows needed comfort and love,
To take away all of my frustrations and fears,
To dance in the sunlight shining above.

For only a little while in this place can I stay,
As reality eagerly waits in the wings,
And yet this world of mine will not go away,
Nor will soon flee the song I will sing.